Skip to content

Beschermers van het oude Spaanse pad

Ontdek de geschiedenis en betekenis van de Old Spanish Trail, die door schaarse woestijnen en langs een onverwachte oase voert, samen met Bob Leonard, gepensioneerd bosarcheoloog en parkwachter.

Geschreven door Katya Wagstaff

Metalen sculpturen van paarden en cowboys in een open grasveld met bergen op de achtergrond.
Dean Krakel

Om van Santa Fe naar Los Angeles te reizen, kun je een vlucht boeken die niet langer dan twee uur duurt. Eeuwen geleden, toen alleen vogels nog door de lucht vlogen, moest je je sterkste muildieren bepakken voor een twee weken durende tocht door voornamelijk woestijnachtig gebied. Dit pad: de Old Spanish Trail. Het midden van de tocht loopt door wat nu Utah is. In het begin zijn water en gras schaars. Deze schaarste zou zorgwekkend zijn, maar even vergeten zodra de onverwachte rode rotsformaties in zicht komen. Je vervolgt je reis. De hoogte neemt toe en het terrein wordt bergachtiger. Plotseling is er gras voor de dieren om op te grazen en water voor iedereen. Je hebt een oase in de woestijn gevonden.

Vandaag vind je deoaseIn en rond het Fishlake National Forest in het centrale deel van Utah. Hoewel muilezels en reizigers niet langer over de Old Spanish Trail trekken, blijven hun nalatenschap en geschiedenis voortleven — veel ervan is verloren gegaan en wacht om ontdekt te worden.

Het oude Spaanse pad naar een hoger niveau tillen.

De Old Spanish Trail strekt zich uit van Santa Fe tot de San Gabriel Mission, het huidige Los Angeles, en beslaat meer dan 2500 mijl. Het pad werd oorspronkelijk aangelegd door dieren, later door inheemse Amerikanen en Spaanse handelaren. Het heeft meerdere routes: de Northern Route, de Armijo Route, de North Branch en de Mojave Road. De Northern Route loopt honderden kilometers door het midden van Utah, van de uiterste zuidoosthoek van de staat via Moab en Green River en over de San Rafael Swell naar de uiterste zuidwesthoek (Lees:Een reis terug in de tijd over het oude Spaanse pad.).

Bob Leonard, een gepensioneerd bosarcheoloog en voormalig parkwachter (seizoensmedewerker).

Bob Leonard, een gepensioneerd bosarcheoloog en voormalig parkwachter (seizoensmedewerker).

Foto: Austen Diamond

Een wandelpad bij Fishlake in centraal Utah.

Een wandelpad bij Fishlake in centraal Utah.

Foto: Austen Diamond

Maak kennis met Bob Leonard

Bob Leonard is een gepensioneerd bosarcheoloog en seizoensparkwachter wiens carrière begon in Colorado langs de Santa Fe Trail en eindigde in Utah langs de Old Spanish Trail.

Hij grapt dat het in het begin van zijn carrière geweldig was om parkwachter te zijn, omdat hij na twee jaar zonder dates tijdens zijn masterstudie "dat uniform aantrok en [opeens] die zomer met zeven verschillende vrouwen uitging."

Tegen de tijd dat Leonard door centraal en zuidelijk Utah zwierf, was de Old Spanish Trail al lang bedekt en bijna vergeten. Op een dag merkte een archeoloog van het Bureau of Land Management echter interessante bulten op, ofwel sporen achtergelaten door vee, ten oosten van Koosharem. Bobs eerste reactie was: "Ach, weet je, het stelt niets voor." Hij zou het waarschijnlijk hebben laten rusten als een volhardende vrijwilliger hem niet had geholpen.

Leonard herinnert zich dat hij verder wilde trekken, maar uiteindelijk toch toegaf. "Ik ging naar buiten en keek rond. En ik keek naar [de bulten] en dacht: 'Wow, wat is dit?'" Het bleek dat de markeringen niet zomaar "niets" waren. Toen ze eenmaal begonnen te zoeken, vonden ze allerlei bewijsmateriaal, van sporen tot bulten en steenhoopjes. Dit bewijs markeerde het oude Spaanse pad op de oostelijke hellingen van het Fish Lake Plateau.

Meer ontdekkingen

Leonard had niet gedacht dat het nog kon bestaan, totdat hij "daar zat met een graafmachine en een geomorfoloog, op zoek naar sporen". Op een diepte van 40 centimeter stopten ze en zeiden eerbiedig: "Dit is het oude Spaanse pad."

Naarmate er meer bewijs voor het bestaan ​​van de Oude Spaanse Route werd gevonden, raakten meer mensen bij het project betrokken. Bob zag markeringen op bomen die de route leken aan te geven en riep de hulp in van een dendrochronoloog, ofwel een specialist in boomwortels, die kon vaststellen in welk seizoen een markering was aangebracht. Ze vonden een reeks data, over het algemeen tussen 1795 en 1818.

Later, toen Bob weer samenwerkte met de vrijwilliger die hem had overgehaald om de golven te gaan bekijken, stuitten ze op nog meer historische vondsten.

“Vlak naast de weg lag een grote kei met een Tao-symbool erop. En het Tao-symbool is het insigne van de Franciscaanse monniken.” Dit was concreter bewijs dat de Spanjaarden dwars door het land waren getrokken waar ze zich bevonden.

Ze zetten hun onderzoek voort en vonden rotstekeningen. Deze rotstekeningen waren al gedocumenteerd en Leonard concludeerde dat ze afkomstig waren van de Fremont-indianen, omdat er verschillende Fremont-vindplaatsen in het gebied waren. (Lees:Het blootleggen van een oude beschavingToen de dag ten einde liep en het licht verdween, "waren we bijna klaar om naar beneden te gaan," zei Leonard, "en we keken achterom en - alleen het licht - en daar was deze rotstekening die bijna vervaagd was." Met behulp van een programma om de afbeelding te verbeteren, hebben ze deze nader onderzocht.

“Ik kon het niet geloven, het was een 'JS' en op de arm van de J stond een hartje, net alsof het rechtstreeks uit een Latijnse Bijbel kwam. En tussen de twee hoofdletters stond een kleine 'c'. Dus ik dacht: 'O mijn god, is dat kapitein Jedediah Smith?'”

Jedediah Smith doorkruiste begin 19e eeuw het Amerikaanse Westen als pelsjager, ontdekkingsreiziger en routebouwer.

Wat vertelt het pad ons?

De oude Spaanse route vertelt het verhaal van overleven in de woestijn en bloeiende handel, vaak ten koste van anderen. Het ideale vervoermiddel was een muilezel. Paarden worden het meest geassocieerd met het Amerikaanse Westen, maar "muilezels zijn veel beter geschikt voor zware omstandigheden dan paarden", zegt Leonard. Ze zijn sterker, hebben een dikkere huid en kunnen langer reizen zonder water. Zelfs bergbewoners zoals Kit Carson reden op muilezels.

Op het hoogtepunt van de slavenhandel, rond 1842, trokken pakkaravanen van meer dan 200 muilen beladen met wollen goederen naar Californië, waar de wol werd geruild voor paarden en muilen. Dieren en wollen goederen waren echter niet de enige handelswaar. Spanjaarden die de Fish Lake Cutoff van de Old Spanish Trail volgden, trokken naar Fish Lake om inheemse mensen gevangen te nemen en als slaaf te verkopen. Slavernij was een lucratieve business in Santa Fe. Leonard schat dat slaven in die tijd ongeveer $150-200 waard waren, wat overeenkomt met duizenden dollars in de huidige tijd. Deze slavenhandel kende pieken in 1804 en 1842, hoewel er waarschijnlijk gedurende die periode continu gebruik van de route en slavernij plaatsvond.

De bezoekerservaring van vandaag

Over het algemeen kunnen bezoekers vandaag de dag niet daadwerkelijk over het pad lopen, maar er zijn verschillende plekken waar je kunt stoppen en meer te weten kunt komen. Leonard raadt aan om te stoppen langs SR 25 ten noorden van Johnson Valley en Fish Lake. Daar staan ​​informatiepanelen omringd door vier vlaggen, die elk een natie vertegenwoordigen die de Old Spanish Trail gebruikte. Binnenkort komt er ook een tentoonstelling die volledig gewijd is aan de Old Spanish Trail in een nieuw bezoekerscentrum.Richfielddat Leonard helpt ontwikkelen.Fremont Indian State Park and MuseumHet is een uitstekende plek met informatie over bezienswaardigheden, wandelpaden en een eenvoudige kampeerplaats in een rustige kloof.

Hoewel je niet over precies dezelfde grond loopt als de inheemse Amerikanen, Spanjaarden en muilezels, verrijkt het begrijpen van de geschiedenis en betekenis van de regio de bezoekerservaring. Bob Leonard vertelt graag over de Old Spanish Trail en hoewel hij lachend opmerkt dat sommige mensen in slaap vallen, "fleuren sommige mensen helemaal op als ze erin geïnteresseerd zijn." Ze gaan er misschien zelfs op uit en ontdekken nieuwe lagen bewijs en geschiedenis die op hen wachten.

Previous Image Next Image